Обход (en. Bypass)
Translation into Russian
In particular, it is the construction of a bypass road - from the bypass of the Pervomaysky and the University to Novo-Lenino.
В частности, это строительство объездной дороги - от обходов Первомайского и Университетского до Ново-Ленино.
Example taken from data source: News_Ru_v0 East Ramallah bypass (11 kilometres).
Объездная дорога в Восточном Рамаллахе (11 км).
Example taken from data source: UNPC_v1.0 One threaded hole is communicated via bypass sleeve of bypass sleeve with cold water cartridge opening, another threaded hole of bypass sleeve is communicated with hot water cartridge opening, and bypass sleeve is connected with detachable bypass screw.
Одно резьбовое отверстие через перепускной патрубок перепускной втулки сообщено с отверстием картриджа для холодной воды, другое резьбовое отверстие перепускной втулки сообщено с отверстием картриджа для горячей воды, а перепускная втулка соединена со съемным перепускным стаканом посредством винтов.
Example taken from data source: ParaPat_v0 That objective cannot be achieved by undertaking unilateral steps nor by steps seeking to bypass the United Nations.
Эта цель не может быть достигнута путем принятия односторонних усилий или усилий, исключающих участие Организации Объединенных Наций.
Example taken from data source: MultiUN_v1 On the particular example it is showed, that a shift in emphasis from consumer to investment demand allows to bypass the contradiction between keynesianism and monetarism.
На конкретном примере показано, что смещение акцента с потребительского на инвестиционный спрос позволяет обойти противоречие между кейнсианством и монетаризмом.
Example taken from data source: ELRC-5183-SciPar_Ukraine_v1 "Directions from the city of Kirov on the highway Kirov - Vyatsky Polyana is carried out through the South bypass (bypass village Raduzhny, bypass Novovatsk)" - the message reads.
"Проезд из города Кирова на автодорогу Киров - Вятские Поляны осуществляется через Южный обход (объездная поселка Радужный, объездная Нововятска)", - говорится в сообщении.
Example taken from data source: News_Ru_v0 Non-invasive temperature control makes it possible to minimize the time of cardiopulmonary bypass and to provide conditions for maximum protection of the myocardium and brain in the extracorporeal circulation.
Неинвазивный контроль температуры позволяет минимизировать время проведения искусственного кровообращения и обеспечить условия максимальной защиты миокарда и мозга в условиях искусственного кровообращения.
Example taken from data source: ELRC-5183-SciPar_Ukraine_v1