Приятель (en. Buddy)
Translation into Russian
But if you're in bed with politicians, if you go to the baptism or wedding of the governor's son or if you want to be the president's buddy, how are you going to criticize them?
Но если вы делите постель с политиком, идёте на крестины или свадьбу сына губернатора или хотите завести дружбу с президентом, как же вы сможете критиковать их?
Example taken from data source: TED2020_v1 Increase in SBI Buddy Wallet users in the last year.
Увеличение числа пользователей приложения SBI Buddy Wallet в прошлом году.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 You do some routine refresher training, and then you go to put on your parachute and a buddy helps you.
Вы делаете обычную подготовку перед прыжком, а затем идете надевать парашют и друг помогает вам.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Become a volunteer-buddy - an assistant to a foreign student during his stay in our country.
Станьте волонтером-buddy - помощником иностранному студенту на время его пребывания в нашей стране.
Example taken from data source: News_Ru_v0 Having cleaned up his act, he tries to reunite with Jean, but she tells him that the best thing he can do for her and Buddy is to leave them alone.
Наладив жизнь, он пробует воссоединиться с Джин, но она говорит ему, что лучшая вещь, которую он может сделать для неё и Бадди, это оставить их.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Jonze also later directed the band's second video, "Buddy Holly".
Спайк Джонз также срежиссировал второй видеоклип группы на песню "Buddy Holly".
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 I'm like number one she was one of the most unattractive women I've ever seen in my life number two you paid for her, number three you were done in ninety seconds, okay and number for you're like hey, telling your guy buddy you wanna be next?
Я, как номер один она была одной из самых непривлекательной женщины, которых я когда-либо видел в моей жизни номер два вы заплатили за нее, номер три вы было сделано в течение девяноста секунд, ладно и номер вы, как эй, говоря Вашему Парень друзей вы хотите быть дальше?
Example taken from data source: QED_v2.0a