Авария (en. Breakdown)
Translation into Russian
Not surprisingly, defectors nowadays describe an environment of social breakdown, petty crime, and a Darwinian struggle for survival.
Неудивительно, что сегодня перебежчики описывают среду социального распада, мелких преступлений и дарвиновской борьбы за выживание.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Pheophorbide a is the product of chlorophyll breakdown.
Феофорбид a - это продукт распада хлорофилла.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 It feels like we have a lot of information problems in our society at the moment, from the overload and the saturation to the breakdown of trust and reliability and runaway skepticism and lack of transparency, or even just interestingness.
Мне кажется, что в нашем обществе существует много информационных проблем, начиная с перегруженности и пресыщенности, и кончая упадком надёжности и достоверности, бесконтрольным скептицизмом и нехваткой открытости, или даже просто увлекательности.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 To Hattery, the breakdown between white and black women came when white suffragists like Susan B. Anthony surveyed the landscape in the late 1800s and saw that the fight for voting rights would only work for one group at a time: women or blacks.
С точки зрения Хэттери, разрыв между белыми и чернокожими женщинами произошел, когда белые суфражистки, например, Сьюзен Б. Энтони изучили ситуацию в конце 1800-х годов и увидели, что борьба за избирательное право будет эффективной только для одной из групп: женщин или чернокожих.
Example taken from data source: WMT-News_v2019 They called it a nervous breakdown.
Они посчитали это нервным срывом.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 The breakdown process is carried out at temperature 40≤t≤60°C.
Процесс деструкции ведут при температуре 40≤t≤60°C.
Example taken from data source: ParaPat_v0 You have yourself warned about the situation and about the consequences of a breakdown of Libya, for example, and yet Europe looked totally unprepared.
Вы сами предупреждали о ситуации и о последствиях раскола Ливии, например, и всё же Европа оказалась совершенно не готова.
Example taken from data source: TED2020_v1