Узкое место (en. Bottleneck)

Translation into Russian

Many seaports are a critical bottleneck in the transit systems because of a range of physical inadequacies and operational constraints.
Морские порты по-прежнему являются одним из наиболее узких мест в системе транзитных перевозок из-за целого ряда физических недостатков и оперативных проблем.
Example taken from data source: MultiUN_v1
This is an uncommon bottleneck for most systems, but one to be aware of.
В большинстве систем это узкое место встречается редко, однако о нем нужно знать.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
It creates a nice knot or a nice loop on the bottleneck.
Это создает хороший узел или красивую петлю на узком месте.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Le Pen considers the euro as a bottleneck for France.
Ле Пен считает евро обузой для Франции.
Example taken from data source: News_Ru_v0
Overcoming this bottleneck will significantly increase the export potential of BAM.
Преодоление данного узкого места позволит существенно нарастить экспортный потенциал БАМа.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
The main problem remained the bottleneck in the transmission of reports to the Committee from the Secretariat and the Advisory Committee.
Основная проблема по-прежнему заключается в задержке препровождения докладов Комитету от Секретариата и Консультативного комитета.
Example taken from data source: MultiUN_v1
You're a talented coder, but right now you're a bottleneck.
Ты талантливый программист, но сейчас ты - слабое место.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018