Поддельный (en. Bogus)
Translation into Russian
These bogus products have infiltrated pharmaceutical supply chains from Azerbaijan to Zambia, wrecking the most promising programs to control, manage, and eradicate deadly diseases.
Эти фальшивые лекарства проникли в фармацевтическую торговую сеть от Азербайджана до Замбии, сводя на нет самые многообещающие программы по контролю, сдерживанию и искоренению смертельных болезней.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 In 2012, the company was sued by former employee Doriana Silva, who stated that in preparation for the launch of the company's Portuguese-language website, she was assigned to create over a thousand bogus member profiles within a three-week period in order to attract paying customers, and that this caused her to develop repetitive stress injury.
В 2012 году бывший сотрудник Дориана Силва подала на компанию в суд, заявив, что в рамках подготовки к запуску португальского веб-сайта компании ей было поручено создать более тысячи поддельных профилей участников в течение трех недель, чтобы привлечь клиентов и заставить их платить за услуги, и это привело к повторяющимся стрессовым травмам.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Mr. Grant told the Panel he was aware of bogus money printing efforts and said he would supply the Panel with the results of his own investigation but never did so.
Г-н Грант заявил Группе экспертов, что ему известно о попытках напечатать фальшивые денежные знаки и что он предоставит Группе результаты собственного расследования, однако так этого и не сделал.
Example taken from data source: MultiUN_v1 On the contrary, the Security Council chose to issue, again under the prodding of the United States, an unwarranted presidential statement (S/PRST/2008/against Eritrea on the basis of a bogus and much dramatized accusation that we are told was lodged by the Government of Djibouti.
Напротив, Совет Безопасности предпочел вновь издать под нажимом Соединенных Штатов несправедливое по отношению к Эритрее заявление Председателя (S/PRST/2008/20), основанное на сфабрикованном и в значительной степени надуманном обвинении, которое, как нам известно, было выдвинуто правительством Джибути.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Bogus stories: what is known about president's friend Sergey Roldugin.
Информационный вброс: что известно про друга президента Сергея Ролдугина.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 20 In Stavropol through bogus loans from the bank stole 86 million rubles.
20 В Ставрополе через липовые кредиты у банка украли 86 млн рублей.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Free trade with both Russia and the EU would obviously have been good for Ukraines economy, thus providing a boost to the Russian economy as well, notwithstanding the oft-used but fundamentally bogus argument that EU goods would flow into Russia via Ukraine.
Режим свободной торговли с Россией и ЕС несомненно будет полезным для экономики Украины, а также даст толчок и экономике России, несмотря на часто используемый, но фальшивый аргумент о том, что товары из ЕС хлынут на рынок России.
Example taken from data source: News-Commentary_v16