Пылающий (en. Blazing)

Translation into Russian

And we are having difficulties in so many of our communities and so many of our schools where kids are coming to first grade and their eyes are blazing, they've got their little knapsack on and they're ready to go, and then they realize they're not like the other first graders who know books, have been read to, can do their alphabet.
У нас проблемы в стóльких сообществах, у нас так много школ, куда дети поступают в первый класс, и их глаза сияют, они надевают свой рюкзачок и готовы идти учиться, а затем они понимают, что не похожи на других первоклассников, которые знают книги, им читали их, которые знают алфавит.
Example taken from data source: TED2020_v1
Their creation will help to transfer the transhipment of blazing goods away from the residential areas of Murmansk.
Их создание поможет перенести перевалку пылящих грузов подальше от жилых районов Мурманска.
Example taken from data source: News_Ru_v0
Pet name: Fire Phoenix | Level: 41 | Abilities: Heavens Blazing Flame | Loyalty: 50/100.
Имя питомца: Огненный Феникс | Уровень: 41 | Навыки: Небесный Огонь | Преданность: 50/100.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
Mauritius is convinced that limiting the definition of corruption to the classic offences of bribery would be unwise, especially as those who in modern times are bent on blazing new trails in corrupt practices are endowed with extraordinary ingenuity and creativity.
Маврикий убежден в том, что было бы нецелесообразно ограничивать определение коррупции классическим взяточничеством, тем более что те, кто в наше время стремятся проторить новые пути коррупционной практики, проявляют исключительную находчивость и изобретательность.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Mauritius is convinced that limiting the definition of corruption to the classic offences of bribery would be unwise, especially as those who in modern times are bent on blazing new trails in corrupt practices are endowed with extraordinary ingenuity and creativity.
Маврикий убежден в том, что было бы нецелесообразно ограничивать определение коррупции классическим взяточничеством, тем более что те, кто в наше время стремятся проторить новые пути коррупционной практики, проявляют исключительную находчивость и изобретательность.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Blazing.pro - What technologies I use and why?
Blazing.pro - Какие технологии я использую и почему?
Example taken from data source: CCAligned_v1
Whats that blazing in the sky?
Что это сияет в небе?
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1