Явно (en. Blatantly)

Translation into Russian

Taxi drivers who blatantly choose passengers are a shame to Hong Kong.
Таксисты, откровенно выбирающие пассажиров, - это позор для Гонконга.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
A number of Hollywood studios did not want to fund the films, finding them "too British" or "too blatantly sexual".
Многочисленные голливудские киностудии отказались финансировать фильмы про Бонда, считая их "слишком британскими" или "слишком откровенными и сексуальными".
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
It seems blatantly obvious that the composition and decision-making process of the Security Council are obsolete.
Стало очевидно, что членский состав и процесс принятия решений Совета Безопасности являются устаревшими.
Example taken from data source: MultiUN_v1
The rights of its people - notably women and girls - have been blatantly and repeatedly violated.
Права ее населения, особенно женщин и девочек, грубо и систематически нарушались.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Nor can its decisions be blatantly dismissed or disregarded by any party.
Очевидно, что его решения также не могут игнорироваться или отвергаться какой-либо из сторон.
Example taken from data source: MultiUN_v1
The Macedonian events are roughly blatantly sent from outside.
Македонские события достаточно грубо направляются извне.
Example taken from data source: News_Ru_v0
Though Canada, Finland, and the Netherlands are reportedly now considering the idea of a basic income, some prominent advanced-country economists warn that it is blatantly unaffordable.
Хотя сообщается о том, что в Канаде, Финляндии и Нидерландах сейчас всерьёз рассматривают идею введения базового дохода, известные экономисты из развитых стран предупреждают, что этот проект просто неприемлемо дорог.
Example taken from data source: News-Commentary_v16