Делать ставку (en. Bid)
Translation into Russian
The current quotation of this instrument (Bid/will then be shown in special field of the window.
Текущая котировка этого инструмента (Bid/показывается в отдельном поле окна.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Early in 1460, during the Wars of the Roses, Richard Plantagenet made a bid for the throne.
В начале 1460 года, во время Войны Алой и Белой розы, Ричард Плантагенет решил взойти на престол.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 The procuring entity shall reject the bid if that bid is found to be unresponsive and, without prejudice to the right of the procuring entity to cancel the procurement in accordance with article [17 (1)], [shall][may] select the bid that at the closure of the auction was the next lowest priced or next best evaluated bid, provided that that bid is found to be responsive.
Закупающая организация отклоняет эту заявку, если она признается несоответствующей формальным требованиям и, без ущерба для права закупающей организации на отмену закупок в соответствии со статьей [17 (1)], [выбирает] [может выбрать] ту заявку, которая на момент закрытия аукциона была заявкой со второй наименьшей ценой или заявкой, оцененной как вторая наиболее выгодная заявка, при условии, что эта заявка признается соответствующей формальным требованиям.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Let's create a class that will display information about Bid and Ask prices.
Создадим класс, который будет выводить информацию по ценам Bid и Ask.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 The bid to bid has not yet guaranteed the receipt of the order - the state has always been able to reconsider the conditions in its favour.
Победа на торгах еще не гарантировала получения заказа - государство всегда могло пересмотреть условия в свою пользу.
Example taken from data source: News_Ru_v0 Those who, if We granted them power in the land, will maintain the prayer, give the zakat, bid what is right and forbid what is wrong.
Если Мы одарим их властью на земле, они будут совершать намаз, выплачивать закят, велеть совершать одобряемое и запрещать предосудительное.
Example taken from data source: Tanzil_v1 Bid/Ask Spread - The spread of a currency pair varies between brokers and it is the difference between the bid and ask the price.
Bid/Ask Spread - разброс валютной пары варьируется между брокерами, и это разница между ценой и спросом цены.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1