Согнутый (en. Bent)

Translation into Russian

Sixth, we have revised an inheritance act, which protects widows from relatives of deceased husbands bent on grabbing property.
В-шестых, мы пересмотрели акт о наследовании, который защищает вдов от действий со стороны родственников их покойных мужей, стремящихся заполучить собственность.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Tom bent down and touched his toes.
Том наклонился и коснулся пальцев ног.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03
The named bent inside and bent outside edges increase the rigidity of wall panels and provide straightness of sidewalls.
Указанные загнутые внутрь и загнутые наружу края способствуют увеличению жесткости стеновых панелей и обеспечивают прямолинейность боковых стенок.
Example taken from data source: ParaPat_v0
In the storyline "Rings of the Mandarin", it is revealed that after reclaiming his kingdom Svartalfheim he was approached by a ring seeking a host, but bent its will to his rather than letting it control his mind.
В сюжетной линии "Кольца Мандарина" выясняется, что после возвращения его королевства Свартальхейма к нему подошло кольцо, ищущее хозяина, но согнувшее его волю к себе, а не позволяющее ему контролировать свой ум.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
The head is small and bent underneath.
Голова маленькая и загнута вниз.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
There, far from the village street, and except at very long intervals, from the jingle of sleigh-bells, I slid and skated, as in a vast moose-yard well trodden, overhung by oak woods and solemn pines bent down with snow or bristling with icicles.
Там, вдали от деревенской улице, и за исключением очень большие интервалы, с звон колоколов саней, я скользил и катались, как в огромной лося ярдов хорошо протоптанной, радиальные лесами дуба и сосны торжественной наклонился со снегом или ощетинившийся сосулек.
Example taken from data source: QED_v2.0a
With the Nimrod army relentlessly appearing from a portal hell bent on destroying the mutants on Utopia, Charles Xavier is tasked with mobilizing his son to aid in their battle against the sentinels.
В борьбе с армией Нимрода, постоянно появляющейся из портала, одержима уничтожением мутантов в Утопии, Чарльз Ксавье помогает своему сыну в борьбе против стражей.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402

Synonyms