Спорный (en. Arguable)

Translation into Russian

Each of these points is arguable, but denying them in their totality will make it difficult to improve the competitive position of the United Nations system in attracting increased resource flows in the future.
Каждое из этих положений носит спорный характер, однако их полное игнорирование затруднит процесс повышения степени конкурентоспособности системы Организации Объединенных Наций в плане привлечения больших потоков ресурсов в будущем.
Example taken from data source: MultiUN_v1
It seems so, but it is arguable, because it is rather subjective.
Вроде бы да, но это спорно, потому что несколько субъективно.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
The Committee further recalls that this article only provides protection to alleged victims if their claims are sufficiently well-founded to be arguable under the Covenant.
Комитет далее напоминает, что эта статья обеспечивает защиту предполагаемых жертв лишь в том случае, если их утверждения являются достаточно обоснованными, чтобы их можно было отстаивать согласно Пакту.
Example taken from data source: MultiUN_v1
It is arguable that such a monolithic structure would prove to be more effective in achieving efficient and effective response to technical cooperation needs.
Представляется спорным, что такая монолитная структура оказалась бы более эффективной в деле принятия эффективных и действенных мер по удовлетворению потребностей в области технического сотрудничества.
Example taken from data source: MultiUN_v1
It is arguable, for example, that Chinese socialism provided a strong launching pad for growth, particularly in terms of a solid base of education and health, rural electrification, a safety net enabled by equitable distribution of land rights, regional economic decentralization, and high female participation in the labor force.
Можно утверждать, например, что китайский социализм предоставил сильную стартовую площадку для роста, особенно в отношении прочной базы образования и здравоохранения, электрификации сельской местности, сетки страхования, активированной равноправным распределением прав на землю, региональной экономической децентрализацией и высокой долей женщин в рабочей силе.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
He noted that "change of the state symbolism is an extremely voluminous topic" which should be clearly arguable.
Он отметил, что "смена государственной символики чрезвычайно объемная тема", которая подлежит четкой аргументации.
Example taken from data source: News_Ru_v0
12. It is arguable that the Commission, in its RoP, allows for a degree of functional autonomy for its subsidiary bodies.
12. Есть основания считать, что Комиссия в своих ПП допускает определенную степень функциональной самостоятельности своих вспомогательных органов.
Example taken from data source: UNPC_v1.0