- Home
>
- Dictionary >
- Amazement - translation English to Russian
Изумление (en. Amazement)
Translation into Russian
Then the Elves looked at him in amazement.
Тут эльфы посмотрели на него с удивлением.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 When you walk into this place, the natives look at you with amazement because they think that their modest food may not be of interest to the foreign visitor.
Когда вы заходите в такое место, аборигены смотрят на вас с изумлением, потому что считают, что их скромная еда не может заинтересовать иноземного гостя.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 One friend, Firpo Carr, expressed amazement at the allegations leveled against the singer, who at the time was living at Neverland Ranch.
Один друг, Фирпо Карр, удивился обвинениям, выдвинутым против певца, который к тому времени жил на ранчо Неверлэнд.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Of recent, developing countries watched in amazement while the developed countries were dishing out trillions of United States dollars to bail out financial institutions, whereas their commitments to increase official development assistance to the developing countries remain to a large extend unfulfilled.
В последнее время развивающиеся страны с удивлением наблюдают за тем, как развитые страны тратят триллионы долларов США на оказание помощи финансовым учреждениям, тогда как их обязательства по увеличению предназначенной развивающимся странам официальной помощи в целях развития остаются в основном невыполненными.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The finale defies logic, gives new insight into the problem, and audiences express their amazement with laughter.
Финал не поддаётся логике, помогает по-новому понять проблему, и зрители выражают своё изумление смехом.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 My first emotion - amazement, and absolutely real amazement, - Mikhalkov noted.
Первая моя эмоция - изумление, причем совершенно реальное изумление, - отметил Михалков.
Example taken from data source: News_Ru_v0 Now, in fact, by a complete fluke, I got involved many years ago in a study of this form of complexity, and to my utter amazement, I found traces very strong traces, I must say of order in that roughness.
Так вот, по чистой случайности много лет назад я стал заниматься этой формой усложнения, и, к моему полному удивлению, я нашёл признаки, и, должен сказать, весьма чёткие признаки порядка в изломах.
Example taken from data source: TED2013_v1.1