Пылающий (en. Aflame)

Translation into Russian

The pictures that the probe returned set the publics imagination aflame, stoking interest in new missions to the red planet.
Снимки, которые показал зонд, разожгли воображение людей, вызвали интерес к новым миссиям на Красную планету.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
The public has noted that the tops of trees seem unaffected while the ground is aflame.
Общественность заметила, что верхушки деревьев остаются нетронутыми, в то время как земля горит.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
While reconstruction - both literal and figurative - is commencing in some parts of the region, countries like Syria are aflame.
В то время как реконструкция - и в прямом, и в переносном смысле этого слова - начинается в некоторых частях региона, такие страны как Сирия - в огне.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
The Middle East is aflame from Baghdad to Gaza.
Ближний Восток охвачен огнем от Багдада до Газы.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
My feet and my fingers are aflame!
Мои ступни и мои пальцы в огне!
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
The suns rays reflecting off the white peaks give the impression that the whole mountain on which the fortress was built is aflame.
Солнечные лучи отражающиеся от белых вершин, создают впечатление, что вся гора, на которой строилась крепость, пылает.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
In recent years, however, the unintended consequences of US military operations have helped to sow outrage and discontent, setting whole regions aflame.
Однако, в последние годы непредвиденные последствия военных операций США помогли посеять возмущение и недовольство, разжигая целые регионы.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1