Соответствие (en. Accordance)
Translation into Russian
Among the people of Moses is a section that shows the way to the truth, and deals justly in accordance with it.
В народе Моисея была часть людей, которые шли путём истины, и, руководясь ею, делали правду.
Example taken from data source: Tanzil_v1 All - in accordance with the law.
Все - в соответствии с законом.
Example taken from data source: News_Ru_v0 The device operates in accordance with the algorithm y, +.
Устройство работает в соответствии с алгоритмом у,+.
Example taken from data source: ParaPat_v0 Inter-module interaction is implemented in accordance with the requirements of LXI.
Межмодульные взаимодействие реализовано в соответствии с требованиями стандарта LXI.
Example taken from data source: ELRC-5183-SciPar_Ukraine_v1 Higher education institutions and organisations active in the field of higher education have to apply in accordance with the application conditions and timetable defined in a yearly-based call for proposals.
Высшие учебные заведения и организации, осуществляющие деятельность в сфере высшего образования, должны подавать заявки в соответствии с условиями и графиком, опубликованными в рамках ежегодных Конкурсов проектных предложений.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 The world community required from Syrian leadership - in accordance with the agreement achieved through the mediation of Russia, - to destroy or disable all capacities for the production of rounds, poisonous gases and liquids and for loading rounds with those substances.
Мировое сообщество требовало от сирийского руководства - в соответствии с договоренностью, достигнутой при посредничестве России, - уничтожить или привести в нерабочее состояние все мощности для производства снарядов, отравляющих газов и жидкостей и для заполнения снарядов этими веществами.
Example taken from data source: WMT-News_v2019 We have created the heavens and the earth and all that is between the two in accordance with the requirements of truth and wisdom.
Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, только для проявления истины.
Example taken from data source: Tanzil_v1