Garanzia (en. Warranty)
Translation into Italian
The applicant shall give a warranty for repair or replacement of minimum four years.
Il richiedente offre una garanzia di almeno quattro anni in caso di riparazioni o sostituzione.
Example taken from data source: DGT_v2019 The warranty does not cover damages caused by.
La garanzia non copre danni causati da.
Example taken from data source: ELRC-EMEA_v1 Finally, many feared the loss of the right to information, such as product information (environmental damage, liability, general transparency), price labelling, provider (integrity of the provider, skill level, the required guarantees and safeguards), warranty terms, liability, and so on.
Infine, molti temono una perdita dei diritti d'informazione, riguardanti ad esempio i prodotti (rischi per l'ambiente, responsabilità, trasparenza generale), l'indicazione dei prezzi, i fornitori (integrità dei fornitori, livello di qualificazione, dovuta copertura assicurativa), le prestazioni di garanzia, la responsabilità, ecc.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018 EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY PROVIDED ON OUR WEBSITE OUR PRODUCTS.
FATTA ECCEZIONE PER LA GARANZIA LIMITATA FORNITA SUL NOSTRO SITO WEB I NOSTRI PRODOTTI.
Example taken from data source: XLEnt_v1.2 13. Warranty: 3 years warranty.
13. Garanzia: 3 anni di garanzia.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Howard wiped his bottom with the warranty.
Howard si è pulito il sedere con la garanzia.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 First, such a warranty clause, negotiated after the tender procedure, changes the conditions of the sale for the particular buyer and might have induced GRAWE to come forward with a higher bid; second and even more importantly, such a warranty clause amounts to a circumvention of any recovery decision the Commission might take.
In primo luogo, tale clausola di garanzia, negoziata dopo la procedura di gara, modifica le condizioni della vendita per l’acquirente e avrebbe potuto indurre GRAWE a presentare un’offerta superiore; ma l’aspetto più importante è che una tale clausola di garanzia appare come un modo per aggirare la decisione eventualmente adottata dalla Commissione.
Example taken from data source: DGT_v2019