Voucher (en. Voucher)

Translation into Italian

Number of transit/import voucher [4].
Numero del volet di transito/di importazione [4].
Example taken from data source: DGT_v2019
Mobile technology has already begun to transform Africa’s agricultural industry, by providing farmers with valuable information like market prices, input support through e-vouchers, and even access to credit.
La tecnologia mobile ha già iniziato a trasformare l’industria agricola dell’Africa, fornendo agli agricoltori informazioni importanti come i prezzi di mercato, supporto mediante e-voucher e persino l’accesso al credito.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Under the Union legislation, the reimbursement can be made in money or in the form of a voucher.
A norma della legislazione dell'Unione, il rimborso può essere effettuato in denaro o sotto forma di buono.
Example taken from data source: ELRC-EUR_LEX_v1
The Commission will set up a public Wi-Fi voucher scheme for public authorities to offer free Wi-Fi connections in the centres of community life.
La Commissione istituirà un sistema Wi-Fi pubblico basato su voucher per consentire agli enti pubblici di fornire connessioni Wi-Fi gratuite nei centri della vita comunitaria.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
A payment service within the meaning of Directive 2007/64/EC shall not be regarded as a voucher.
Un servizio di pagamento ai sensi della direttiva 2007/64/CE non è considerato un buono.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
When a voucher is issued in one Member State and used in another, it is not always clear at what point the transactions linked to the voucher should be taxed.
Quando un buono è emesso in uno Stato membro e utilizzato in un altro, non è sempre chiaro in quale momento le operazioni legate al buono debbano essere tassate.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
They're gonna respond with a flight voucher or something.
Risponderanno con un voucher o qualcosa del genere.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018