Translation of "Unpaid" into Italian
to
Unpaid / Non pagato
/ʌnˈpeɪd/
Unless an administrator (someone like an auditing firm partner, usually appointed by creditors on a company's insolvency) is able to rescue the business, shareholders will lose their money, employees will lose their jobs and a liquidator will be appointed to sell off any remaining assets to distribute as much as possible to unpaid creditors.
A meno che un amministratore (qualcuno come un partner di una società di revisione, di solito nominato dai creditori in caso di insolvenza di una società) sia in grado di salvare l'attività, gli azionisti perderanno i loro soldi, i dipendenti perderanno il lavoro e verrà nominato un liquidatore per vendere tutti i beni rimanenti distribuire il più possibile a creditori non pagati.
Data source: wikimedia_v20210402 Voluntary and unpaid blood donation is a basic principle and so let it remain.
La donazione di sangue volontaria e non retribuita è un principio fondamentale e tale deve rimanere.
Data source: Europarl_v8 Voluntary unpaid donation of blood shall be encouraged.
Verrà incoraggiata la donazione di sangue volontaria e non retribuita.
Data source: EUbookshop_v2 Avery was slapped with a four week, unpaid suspension.
Avery fu sanzionato con una sospensione non retribuita di quattro settimane.
Data source: Wikipedia_v1.0 Shipments are made worldwide on DDU (Delivery Duty Unpaid - Delivery customs clearance).
Le spedizioni vengono effettuate in tutto il mondo su una base DDU (Delivery Duty Unpaid - Consegna merce non sdoganata).
Data source: ParaCrawl_v9 City of Mikkeli - other debts (unpaid charges).
Comune di Mikkeli - altri debiti (tasse non pagate).
Data source: DGT_v2019 Women remain unpaid for the work in the home.
Le donne continuano a non essere pagate per il lavoro domestico.
Data source: TildeMODEL_v2018