Indisturbato (en. Unmolested)
Translation into Italian
But unlike the misogynistic, male-centric trash you read, these women are sexy because they're highly intelligent, accomplished, and as far as we know unmolested.
Ma a differenza delle cavolate maschiliste e misogine che leggi, queste donne sono sexy perché sono molto intelligenti, compiaciute, e per quanto ne sappiamo, non molestate.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 They could spend their free time there unmolested, quietly reading, talking or playing.
Potevano trascorrere il loro tempo libero lì indisturbati, leggendo tranquillamente, parlando o giocando.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Should the Alps remain a nostalgic space where nature reigns unmolested?
Dovrebbero le Alpi rimanere un spazio nostalgico e dove la natura regna indisturbata?
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 These beautifully unmolested tire tracks Were found near the crime scene.
Queste tracce di pneumatici magnificamente intatte, sono state trovate nei pressi della scena del crimine.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 When you have done this, envelop yourself in my hide, and you can pass the gate unscathed and unmolested.
Quando avrai fatto ciò, avvolgiti nella mia pelle, e potrai passare la porta indenne e indisturbato.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 I was unmolested the remainder of the evening, Michael.
Non sono stato molestato per tutto il resto della serata.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 In 1500 Gonzaga, feudatory of a near village, made build the Tower of the Dead Men to protect the territory from the raids of the pirates wandering unmolested along the coasts.
Nel 1500 il Gonzaga, feudatario di un centro vicino, fece costruire l’attuale Torre degli Uomini Morti per proteggere il territorio dalle scorrerie dei pirati che si aggiravano indisturbati per le coste.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9