Unconvinced (Non convinto)
/ˌʌnkənˈvɪnstd/
Translation into Italian
3.8 The EESC remains, however, unconvinced with regard to the essential nature of the measure and its compliance with the principle of subsidiarity.
3.8 Il CESE non è tuttavia ancora convinto per quel che concerne l'assoluta necessità della misura e il rispetto del principio di sussidiarietà.
Data source: TildeMODEL_v2018 It's the government that's unconvinced.
È il governo che non è convinto.
Data source: OpenSubtitles_v2018 The Sultan remained unconvinced and the bridge was not built.
Il Sultano non si convinse e il ponte non fu mai costruito.
Data source: ParaCrawl_v9 Many are unconvinced about the presence of NATO forces in the country.
Molti di loro non sono entusiasti della presenza delle forze NATO nel Paese.
Data source: GlobalVoices_v2018q4 The community is clearly unconvinced.
La comunità è però poco convinta.
Data source: CCMatrix_v1 1.6 The EESC is however unconvinced with regard to the essential nature of the measure and compliance with the principles of subsidiarity and proportionality, as the estimates contained in the impact assessment are not entirely convincing.
1.6 Tuttavia il CESE non è convinto per quel che riguarda l'assoluta necessità della misura e il rispetto del principio di sussidiarietà e proporzionalità, in quanto le stime contenute nello studio d'impatto non sono totalmente convincenti.
Data source: TildeMODEL_v2018 Presseurop Gazeta Wyborcza State of the Union: Barroso leaves public unconvinced.
Presseurop Gazeta Wyborcza Lo stato dell’Unione: Barroso non ha convinto.
Data source: ParaCrawl_v9