Sgravato (en. Unburdened)
Translation into Italian
Then, if you do it, you will see that the mind becomes extraordinarily alert, alive and sensitive, free and unburdened.
Se lo fate, vedrete che la mente diventa straordinariamente vigile, viva e sensibile, libera e leggera.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Wages in Kosovo are unburdened by costly social contributions, unlike those in the countries of the region.
I salari in Kosovo sono sgravati da costosi contributi sociali, a differenza di quelli dei paesi della regione.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 I confessed, I unburdened my conscience.
Ho confessato, mi sono liberato la coscienza.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 In a sense, the Beatles were unburdened because they didn’t have to play the songs live.
In un senso, i Beatles erano alleggeriti dal fatto che non dovevano suonare le canzoni live.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 And then there are those who operate on the fringes of society Unburdened by the confines or morality and conscience.
E poi ci sono coloro che operano ai margini della societa' senza essere oppressi dai confini della moralita' e della coscienza.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Therefore, a certain naivete, unburdened by conventional wisdom, can sometimes be a positive asset.
Pertanto una certa ingenuità, libera dalla saggezza convenzionale, può a volte essere una dote positiva.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 My right leg will be unburdened, my right foot will freely meet the wire.
La gamba destra sarà libera, il piede destro andrà incontro al filo.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1