Toned (Tonica)
/toʊnd/
Translation into Italian
Will keep your muscles toned, etc.
Manterrà i muscoli tonici, ecc.
Data source: CCMatrix_v1 Since many substantial parts of the directive have been toned down, I would have wanted the Council and the Commission to withdraw the whole thing.
Dato che molte parti essenziali della direttiva sono state attenuate, speravo che il Consiglio e la Commissione la ritirassero in toto.
Data source: Europarl_v8 Skin immediately toned and treated.
Pelle da subito tonica e trattata.
Data source: CCAligned_v1 Either more proof will as yet be submitted and sound conclusions can be drawn, or no more proof will be submitted, in which case the conclusions should be toned down for the sake of integrity.
O vengono presentate maggiori prove e si potranno trarre conclusioni fondate, o non saranno presentate ulteriori prove, nel qual caso le conclusioni dovrebbero essere ridimensionate per ragioni di onestà.
Data source: Europarl_v8 I mean, I've always been toned, but I wasn't always mean.
Voglio dire, mi sono sempre fatta valere, ma Non sono sempre stata cattiva.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Models Tagged with "Delicate Body".
Le modelle saranno contrassegnate con "Toned Body".
Data source: ParaCrawl_v9 The blasphemy law should not just be toned down, but abolished.
La legge sulla blasfemia deve essere non solo resa meno rigida, ma addirittura abolita.
Data source: Europarl_v8