Strutturale (en. Structural)
Translation into Italian
Fire-retardant (intumescent) coatings for steel structural members swell and create a protective layer when exposed to heat, thus preventing structural collapse.
I rivestimenti ritardanti di fiamma (intumescenti) per gli elementi strutturali in acciaio si gonfiano e creano uno strato protettivo se esposti a calore, impedendo un crollo strutturale.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 To formulate recommendations for improved coordination of structural biology in Europe.
Formulazione di raccomandazioni per un migliore coordinamento della biologia strutturale in Europa.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 And some are quite structural, like social impact bonds where you raise money to invest in diverting teenagers from crime or helping old people keep out of hospital, and you get paid back according to how successful your projects are.
Ed altre decisamente strutturali come le obbligazioni di impatto sociale in cui si raccoglie denaro per investimenti rivolti ad allontanare i giovani dal crimine o per aiutare gli anziani a non entrare in ospedale, e si viene ripagati a seconda del successo avuto dai progetti.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Structural failures occur in two general modes: static failure, and fatigue failure.
I guasti strutturali si verificano generalmente in due modi: guasto statico e guasto a fatica.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 The EU budget assists workers in preventing and tackling unemployment for instance through structural funds.
Il bilancio dell'UE assiste i lavoratori tramite la prevenzione e la lotta alla disoccupazione, ad esempio attraverso i fondi strutturali.
Example taken from data source: ELRC-presscorner_covid_v1 This amounts to about EUR 8 billion from the EU budget which Member States will be able to use to supplement EUR 29 billion of structural funding across the EU.
Ciò equivale a circa 8 miliardi di EUR dal bilancio dell'UE, che gli Stati membri potranno utilizzare per integrare 29 miliardi di EUR di finanziamenti strutturali in tutta l'UE.
Example taken from data source: ELRC-2871-EU_publications_medi_v1 CA: The world's got this terrible inequality, growing inequality problem that seems structural.
CA: Il mondo presenta questa terribile diseguaglianza, un crescente problema di diseguaglianza che sembra strutturale.
Example taken from data source: TED2020_v1 Synonyms
- architectural
- constructive
- organizational
- compositional
- formative