Translation of "Sluggish" into Italian
to
Sluggish / Lento
/ˈslʌɡɪʃ/
In the case of the euro area, the latest survey data confirm that momentum in economic activity has weakened significantly, with sluggish domestic and external demand and tighter financing conditions.
Guardando all' area dell' euro, le ultime indagini congiunturali confermano che l' attività economica si è significativamente indebolita, con il ristagno della domanda interna ed esterna e un inasprimento delle condizioni di finanziamento.
Data source: ECB_v1 Hematologic conditions associated with sluggish blood flow can increase risk for thrombosis.
Le condizioni ematologiche associate con un flusso sanguigno lento possono aumentare il rischio di trombosi.
Data source: WikiMatrix_v1 During the course of 1998 output fell further, mainly as a result of sluggish private demand.
Durante il 1998 il prodotto è caduto ulteriormente, soprattutto a causa di un rallentamento della domanda privata.
Data source: ECB_v1 Instead, it contains numerous bureaucratic proposals that will result in a bloated apparatus and a sluggish implementation of the measures.
Contiene invece numerose proposte burocratiche che si tradurranno in un apparato pletorico e in una lenta attuazione delle misure.
Data source: Europarl_v8 Although sluggish and shallow, the river sometimes overflows its low banks, forming temporary swamps and flooding villages.
Anche se lento e poco profondo, il fiume a volte esonda, formando paludi temporanee e inondando villaggi.
Data source: WikiMatrix_v1 Sluggish speed of the system performance.
Velocità lenta delle prestazioni del sistema.
Data source: ParaCrawl_v9 Italy: sluggish growth and continuing heavy debt.
Italia: crescita lentissima e debito sempre pesante.
Data source: CCMatrix_v1