Legittimo (en. Rightful)

Translation into Italian

I'm the rightful Regent of France.
Sono il legittimo reggente di Francia.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
And in 2009, change has come to Washington, with a promise to put science in its rightful position.
E nel 2009, il cambiamento ha raggiunto Washington con una promessa di porre la scienza nella posizione che merita.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1
Ladies and gentlemen of the jury, I implore you to deliver a verdict of guilty and send these words to their rightful fate.
Signore e signori della giuria, vi imploro di emanare un verdetto di colpevolezza e di consegnare queste parole al loro meritato destino.
Example taken from data source: QED_v2.0a
Another difficulty is that some of these countries are still trying to prevent the Community from playing its rightful part in inter national organizations and agreements.
Quel che inoltre ci dà fastidio è che alcuni di questi paesi continuino a cercare di impedire alla Comunità di svolgere il suo legittimo ruolo nelle organizzazioni e negli accordi interna zionali.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
This, together with the release of detainees and the restoration of the rule of law would be important steps in a process leading to Nigeria's return to its rightful place in the international community.
Questo processo, nonché il rilascio dei detenuti e al ripristino dello Stato di diritto, segneranno tappe importanti nel processo che consentirà alla Nigeria di ritrovare il posto che le spetta in seno alla comunità internazionale.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
Sima Jiong reinstated Emperor Hui as the rightful ruler of Jin and appointed himself Grand Marshal.
Sima Jiong reinstallò al trono l'imperatore Hui di Jin, e si autoproclamò Gran Maresciallo.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
They all wish to take their place, their rightful place in this common Chamber.
Ciascuna desidera prendere il proprio posto, il posto che le compete, in questa casa comune.
Example taken from data source: Europarl_v8