Translation of "Restrained" into Italian
to
Restrained / Trattenuto
/rɪˈstreɪnd/
Keep the acoustic center in a restrained vertical area, all over the frequency range (req #5).
Contenere il centro acustico in una zona verticale ristretta in tutto il range di frequenze (req #5).
Data source: CCAligned_v1 It has not restrained its behavior.
Non ha frenato il proprio comportamento.
Data source: ParaCrawl_v9 Over the medium term, a tight fiscal policy stance should enable monetary growth to be restrained without the use of very high interest rates, the persistence of which could damage investment.
Nel medio periodo, una politica fiscale rigorosa dovrebbe permettere di limitare l'espansione monetaria, senza ricorrere a tassi d'interesse molto elevati, il cui persistere potrebbe avere conseguenze negative per gli investimenti.
Data source: EUbookshop_v2 The vehicle may, if necessary to achieve the test forces required in paragraphs 2.8 and 14.4, be restrained by any method, this method to be specified by the vehicle manufacturer.
Se necessario per ottenere le forze di prova prescritte ai paragrafi 2.8 e 14.4, il veicolo può essere trattenuto con qualsiasi sistema, che deve essere specificato dal fabbricante.
Data source: DGT_v2019 Some observers feel that, on account of the Laval judgement, among others, the Treaty of Lisbon should be amended and that the Court of Justice should be restrained.
Alcuni osservatori ritengono che, in seguito alla sentenza Laval, tra le altre, il Trattato di Lisbona dovrebbe essere emendato e la Corte di giustizia contenuta.
Data source: Europarl_v8 The observed spatiotemporal restrained expression of the virulent IpaH proteins indicates the importance of such studies in determining the dynamics of pathogen infectivity.
L'espressione osservata, limitata in termini spaziotemporali, delle proteine IpaH virulente indica l'importanza di tali studi nel determinare la dinamica dell'infettività dei patogeni.
Data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 The pursuit of adjustment policies in several Member States will contribute to ensuring that the rate of growth of real government consumption will be restrained over the outlook period (+0,6% in 1984 and +0,4% in 1985).
L'attuazione di politiche di aggiustamento in vari Stati membri permetterà di contenere, nel periodo preso in esame, il ritmo di aumento dei consumi pubblici in termini reali (+ 0,6% nel 1984 e + 0,4% nel 1985).
Data source: EUbookshop_v2