Nominale (en. Nominal)

Translation into Italian

The nominal rim diameter, nominal rim width and nominal inset of ECE-approved wheels shall be the same as the manufacturer's replacement wheel.
Il diametro nominale del cerchio, la larghezza nominale del cerchio e l’offset nominale delle ruote omologate ECE devono essere identici a quelli delle ruote sostitutive del costruttore.
Example taken from data source: DGT_v2019
Real variables such as real income and real GDP are variables that are measured in physical units, while nominal variables such as nominal income and nominal GDP are measured in monetary units.
Variabili reali, come reddito reale, il PIL reale e tasso di interesse reale sono le variabili che sono misurati in unità fisiche, mentre le variabili nominali come reddito nominale, PIL nominale, e tasso di interesse nominale sono misurate in unità monetarie.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
The use of automated robots in manufacturing is an age-old practice, but while robots are able to execute repetitive and nominal tasks to a high standard, they do not meet the high-flexibility needs of SMEs.
L'uso di robot automatizzati nella produzione è una pratica antica, ma mentre i robot sono in grado di svolgere compiti ripetitivi e normali con uno standard elevato, essi non soddisfano le necessità di alta flessibilità delle PMI.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
The third largest determinant that drives the costs of corrugated boxes is the population's average nominal income.
Il terzo fattore determinante che guida i costi delle scatole ondulate è il reddito nominale medio della popolazione.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Systemic absorption of fentanyl increased as a function of time independent of frequency of dosing, with the initial dose being approximately 40% of the nominal 40 micrograms dose absorbed between 12 and 24 hours after application.
L’ assorbimento a livello sistemico di fentanil è aumentato in funzione del tempo, a prescindere dalla frequenza del dosaggio, con una dose iniziale di circa il 40% della dose nominale di 40 microgrammi, assorbiti fra le 12 e le 24 ore successive all’ applicazione.
Example taken from data source: EMEA_v3
A nominal vote of confidence in his government was won by 281 to 200, but many of Chamberlain′s supporters had voted against him while others had abstained.
Un voto di fiducia nominale venne vinto per 281 a 200, ma molti dei sostenitori di Chamberlain gli avevano votato contro e altri si erano astenuti.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
Main engine continues with nominal thrust.
Il motore principale continua con una spinta calcolata.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018