Nazionalità (en. Nationality)

Translation into Italian

These units, known as resident units, may or may not have the nationality of that country, may or may not be legal entities, and may or may not be present on the economic territory of the country at the time they carry out a transaction.
Tali unit, dette unit residenti, possono avere o no la cittadinanza di questo paese, possono essere dotate o no di personalit giuridica e possono essere presenti o no nel territorio economico del paese nel momento in cui esse operano.
Example taken from data source: ECB_v1
The fact that they're not right in front of us, the fact, of course, that they're of a different nationality or race, none of that seems morally relevant to me.
Il fatto che non siano proprio davanti a noi, che siano, ovviamente, di una nazionalità diversa, o di un'origine diversa - nulla di questo mi sembra moralmente rilevante.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1
The project NEGOTIATINGSPAIN (Negotiating Spain: The shifting boundaries between ‘nation’, ‘nationality’ and ‘region’) targeted a better understanding of shifting legitimacy and sovereignty in Spain, and related processes.
Il progetto NEGOTIATINGSPAIN (Negotiating Spain: The shifting boundaries between ‘nation’, ‘nationality’ and ‘region’) ha mirato a una migliore comprensione del cambiamento della legittimità e della sovranità in Spagna e dei relativi processi.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
A Mexican gardener in Los Angeles and a Nepali housekeeper in Delhi have more in common in terms of rituals and restrictions than nationality implies.
Un giardiniere messicano a Los Angeles e una domestica nepalese a Delhi hanno più cose in comune in termini di rituali e restrizioni di quanto implichi la nazionalità.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1
Nationality of registration of vessel (optional).
Nazionalità di registrazione della nave (facoltativo).
Example taken from data source: DGT_v2019
Nationality at birth of parents (optional).
Nazionalità dei genitori alla nascita (facoltativo).
Example taken from data source: DGT_v2019
When so many women and girls are beaten, raped, maimed on a daily basis in the name of all kinds of causes honor, religion, nationality what allows women to replant trees, to rebuild societies, to lead radical, non-violent movements for social change?
Quando così tante donne e ragazze vengono picchiate, violentate, menomate, quotidianamente, in nome di qualsiasi tipo di causa, per onore, religione, nazionalità, cos'è che permette alle donne di ripiantare gli alberi, di ricostruire le società, di dirigere movimenti radicali e non violenti per il cambiamento sociale?
Example taken from data source: TED2013_v1.1

Synonyms