Leave (Partire)
/liːv/
Translation into Italian
Having that criminal record makes it so much more difficult to leave poverty, leave abuse, or leave prostitution, if that person so desires.
Avere quella fedina penale rende molto più difficile abbandonare la povertà, l'abuso, o la prostituzione, se quella persona lo volesse.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 Earthquakes in Iran leave massive destruction.
I terremoti in Iran provocano enormi distruzioni.
Data source: wikimedia_v20210402 EU legislation requires Member States to provide for maternity leave and parental leave.
La legislazione dell'UE impone agli Stati membri di prevedere congedi di maternità e parentali.
Data source: ELRC-2871-EU_publications_medi_v1 Ultimately, this will boost productivity as well as reduce sick leave, medical costs and exposure to potential liabilities.
In definitiva, darà un impulso alla produttività e ridurrà i congedi per malattia, le spese mediche e l’esposizione a potenziali responsabilità.
Data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Never leave the child unattended.
Non lasciare mai il bambino incustodito.
Data source: DGT_v2019 The Wu-Tang leave the dead body behind.
I Wu-Tang si lasciano alle spalle il cadavere.
Data source: wikimedia_v20210402 The SENSEI system predicted a final vote breakdown of 48% Remain and 52% Leave, which was precisely the final result of the referendum that was announced in the early morning hours of 24 June.
Il sistema SENSEI ha previsto una scomposizione finale del voto con il Remain al 48% e il Leave al 52%, che è esattamente il risultato finale del referendum annunciato nelle prime ore della mattina del 24 giugno.
Data source: ELRC-CORDIS_News_v1