Intrepidamente (en. Intrepidly)
Translation into Italian
On the other hand, looking at the wider picture, today more than ever as a Church we should intrepidly and with a greater insistence face up to the urgency for a worldwide conversion (metanoia) to grow in social solidarity and fight against the terrible and pressing whip of hunger in the world.
D’altra parte, con una sguardo più ampio, oggi più che mai, come Chiesa dovremmo assolutamente e con più impegno affrontare l’urgenza di una conversione (metanoia) planetaria per crescere nella solidarietà sociale e lottare contro il terribile e stringente flagello della fame nel mondo.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 May the entire Catholic Church, under the protection of the Immaculate Virgin and Mother of God, "fight intrepidly the fight of the Faith, persist firmly in the doctrine of the Apostles and proceed safely amidst the storms of the world until she reaches the heavenly city (Preface of the Mass in honor of the Blessed Virgin Mary "Salvation of the Roman people).
Possa l’intera Chiesa Cattolica sotto la protezione della Vergine Immacolata e Madre di Dio, "combattere intrepidamente la buona battaglia della Fede, persistere saldamente nell’insegnamento degli Apostoli e procedere sicura fra le tempeste del mondo, fino a raggiungere la città celeste (Prefazio della Santa Messa in onore della beata Vergine Maria "Salvezza del popolo romano).
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Hublot targets a new generation of watch lovers, intrepidly adventuring into realms that were previously unexplored by watchmakers.
Hublot si rivolge infatti a una nuova generazione di appassionati di orologi, avventurandosi con coraggio in campi mai esplorati prima dagli altri orologiai.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 He bravely proclaimed the Gospel, fought intrepidly for the dignity and rights of the inhabitants of Africa, and promoted the building of churches, schools, hospitals and rest homes for the elderly.
Con coraggio annunziava il Vangelo, intrepido lottò per la dignità e i diritti degli abitanti dell’Africa, promosse la costruzione di chiese, di scuole, di ospedali e di case di cura.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 If this were not so, is there anyone who could, intrepidly, go into the battlefield in My behalf?
Se così non fosse, qualcuno potrebbe scendere intrepido sul campo di battaglia per Mio conto?
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Probably the web has brought many young people closer to the world of music, but it has also led them to lose the poetry behind those moments when you heard your mother yelling at you from behind, to turn down the loudness, because you disturbed the neighbours, but you went on intrepidly, because you didn't want to disappoint the emotions that this music and these songs had transmitted to you.
Probabilmente internet avrà avvicinato tanti ragazzi al mondo della musica ma ha fatto anche perdere la poesia che vi era dietro quei momenti in cui sentivi tua madre che ti urlava da dietro la porta per abbassare il volume perché disturbavi i vicini ma te imperterrito continuavi perché non volevi venire meno alle emozioni che quella musica e quelle canzoni ti trasmettevano.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 When the apostles found themselves in the persecution foretold by Jesus, under the leadership of Peter, filled with the Holy Spirit, they intrepidly bore witness to the truth (Acts 4, 1-13).
Quando gli apostoli, sotto la guida di Pietro, si trovarono ad essere perseguitati come Gesù aveva predetto pieni di Spirito Santo resero coraggiosamente testimonianza della verità (At 4, 1-13).
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Synonyms
- boldly
- bravely
- courageously
- resolutely
- fearlessly