Gracefully (Con grazia)
/ˈɡreɪs.fəl.i/
Translation into Italian
How does one age gracefully?
Come si fa a invecchiare con grazia?
Data source: ParaCrawl_v9 This will help our population age more gracefully and with more dignity, improving QOL, reducing suffering and promoting cost effectiveness in the field.
In tal modo, si contribuirà a un invecchiamento più decoroso e dignitoso, migliorando la QOL, riducendo la sofferenza e promuovendo l'efficacia in termini di costi in tale settore.
Data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 These clouds are bombing along, but from all the way down here, they appear to be moving gracefully, slowly, like most clouds.
Queste nuvole si muovono molto velocemente ma da quaggiù sembrano muoversi lentamente e con grazia come la maggior parte delle nuvole.
Data source: QED_v2.0a Learn to let go gracefully.
Impara a lasciarti andare con grazia.
Data source: CCMatrix_v1 And in this next video, just like you see this bird, an eagle, gracefully coordinating its wings, its eyes and feet to grab prey out of the water, our robot can go fishing, too.
In questo prossimo video, proprio come questo uccello, un'aquila che coordina con grazia le sue ali, i suoi occhi e le zampe per afferrare la preda in acqua, anche il nostro robot sa pescare.
Data source: TED2020_v1 We were so happy to see it flap its wings and fly off gracefully.
Fummo davvero felici di vederlo spiegare le ali e volare via con grazia.
Data source: TED2020_v1 I daydreamed like I did as a little girl and I imagined myself walking gracefully, helping other people through my journey and snowboarding again.
Sognai a occhi aperti come da bambina e mi immaginai a camminare con grazia, ad aiutare gli altri nel mio viaggio e a sciare di nuovo con lo snowboard.
Data source: QED_v2.0a