- Home
>
- Dictionary >
- Forge - translation English to Italian
Fucina (en. Forge)
Translation into Italian
Remain with Commander La Forge.
Resta con il comandante La Forge.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 This illustrates Parliament’s wish to forge ahead more quickly in this area.
Ciò riflette la volontà del Parlamento di procedere più rapidamente in questo ambito.
Example taken from data source: Europarl_v8 IXMI also developed the http://forge.lifl.fr/Revil (Reflets) mixed-reality display for artistic performances, enabling viewers to better view performances through reflections of the instruments being played in a large semi-transparent mirror.
IXMI ha anche sviluppato il display di realtà mista http://forge.lifl.fr/Revil (Reflets) per performance artistiche, che consente agli spettatori di visualizzare meglio le prestazioni attraverso i riflessi degli strumenti in riproduzione in un grande specchio semi-trasparente.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 And as Michelangelo proved in his painting, hardship, setbacks and obstacles, they don't limit excellence, they forge it.
Come Michelangelo ha dimostrato nella sua opera sacrifici, difficoltà e ostacoli non sono un limite all'eccellenza, anzi, la forgiano.
Example taken from data source: TED2020_v1 Forge Reply _ video games development and virtual.
Forge Reply _ sviluppo videogiochi e progetti realtà.
Example taken from data source: CCAligned_v1 It is time to forge and create responses that are regional in focus and promote solidarity and solutions grounded in social justice.
É il momento per avanzare e creare risposte focalizzate a livello regionale, che siano promotrici di solidarietà e soluzioni basate sulla giustizia sociale.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 We must work together to forge a common strategy to deal with global problems wherever possible.
Dobbiamo adoperarci insieme per definire una strategia comune atta a contrastare, laddove possibile, i problemi globali.
Example taken from data source: Europarl_v8