Footing (Appoggio)
/ˈfʊt.ɪŋ/
Translation into Italian
And do you know who is footing my bill?
E sa chi salda il conto?
Data source: OpenSubtitles_v2018 Is Harvey footing the bill?
Il conto lo sta coprendo Harvey?
Data source: OpenSubtitles_v2018 Was BNFL treated on an equal footing with private creditors?
BNFL è stata trattata allo stesso modo dei creditori privati?
Data source: JRC-Acquis_v3.0 The system will improve collaboration and work efficiency, giving small to medium enterprises a firmer footing in a global market.
Il sistema migliorerà la collaborazione e l'efficienza di lavoro, dando alle piccole e medie imprese una base più solida sul mercato globale.
Data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 The United Nations has encouraged all governments to ensure a supportive environment in which cooperatives can participate on an equal footing with other forms of enterprise (11).
Le Nazioni Unite hanno esortato tutti i governi a garantire un contesto favorevole, in cui le cooperative possono operare in condizioni di parità rispetto ad altre forme di imprese (11).
Data source: JRC-Acquis_v3.0 However, he notes that on the curve the horse should be slowed, as it is unsafe to make a tight turn at high speeds, especially when the footing is slippery.
Tuttavia, osserva che nelle girate il cavallo va rallentato, perché è pericoloso compiere una girata stretta ad alta velocità, soprattutto quando il terreno è scivoloso.
Data source: Wikipedia_v1.0 The Spanish computer, on war footing by the lousy situation of the sector - ElConfidencial.
Il computer spagnolo, sul piede di guerra per la schifoso situazione del settore - ElConfidencial.
Data source: CCAligned_v1