Arricchire (en. Enrich)
Translation into Italian
A vampire state is the government (Applause) which has been hijacked by a phalanx of bandits and crooks who use the instruments of state power to enrich themselves, their cronies, and tribesmen and exclude everybody else.
Uno stato vampiro é un governo (Applausi) ostaggio di una cricca di banditi e imbroglioni, che usano gli strumenti del potere statale per arricchire sé stessi, i loro amici e gregari, ed escludere chiunque altro.
Example taken from data source: QED_v2.0a In fact, within my immediate social circle of the people who support me, who enrich my life, at least two are foreign-born.
Infatti, nella mia cerchia sociale di amici che mi supportano, che arricchiscono la mia vita, almeno due sono nati all'estero.
Example taken from data source: TED2020_v1 Mr President, Baroness Ashton, ladies and gentlemen, thank you for all the speeches which, once again, have helped to enrich the debate, to enrich this report.
Signor Presidente, Baronessa Ashton, onorevoli colleghi, grazie per tutti gli interventi che ancora una volta hanno contribuito ad arricchire la discussione e a questa relazione.
Example taken from data source: Europarl_v8 Since this is such a foundational mechanism of the brain, being self-aware can greatly enrich our life experience.
Poiché questo è un meccanismo fondamentale del cervello, esserne consapevoli può arricchire notevolmente la nostra esperienza di vita.
Example taken from data source: QED_v2.0a The strength of the produced services lies on the above-functionality of the link between volunteers and families, and this should also enrich the social work that chooses to adopt a methodological perspective of relational work.
La forza dei servizi prodotti si situa, inoltre, nella sovrafunzionalità del legame tra volontari e famiglie, e di questo elemento dovrebbe arricchirsi anche il social work che scelga di adottare una prospettiva metodologica di lavoro relazionale.
Example taken from data source: ELRC-5067-SciPar_v1 Our colder climate often makes it necessary to enrich our wines with sugar.
Il nostro clima più freddo spesso rende necessario arricchire i nostri vini con lo zucchero.
Example taken from data source: Europarl_v8 METCAFOS outcomes help enrich weak empirical evidence on endogenous and factor-biased technical change in agriculture.
I risultati di METCAFOS contribuiscono al potenziamento delle prove empiriche sul cambiamento tecnico di tipo endogeno e basato su fattori nel settore agricolo.
Example taken from data source: ELRC-1123-CORDIS_Results_Brief_v1