Noia (en. Ennui)
Translation into Italian
It is uncertain as to why she and her boyfriend Ennui are participating in the show or if they're even enjoying the experience.
Non è chiaro il motivo per cui lei e il suo fidanzato, Ennui, si sono iscritti alla gara o se si stiano godendo l'esperienza.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 A poignantly eerie soundscape, designed by Ben Baird, complements the atmospheric visuals and deepens the well of ennui that hovers over such scenes.
Una colonna sonora acutamente inquietante, curata da Ben Baird, integra le inquadrature atmosferiche e approfondisce il pozzo di noia che aleggia su queste scene.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Act out our teenage ennui in wanton, destructive ways.
Esibiamo il nostro tedio giovanile in modi sfrenati e distruttivi.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Everything is endured - disgrace, humiliation, pverty, war, crime, ennui - the belief that overnight something will occur, a miracle, which will render life tolerable.
Ogni cosa si sopporta: sfacelo, umiliazione, miseria, guerra, ennui - nella fiducia che dalla sera alla mattina accada qualcosa, un miracolo, che ci renda sopportabile la vita.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 I am activating the Foundation's final failsafe method, The Ennui Protocol.
Sto attivando il metodo finale della Fondazione, il Protocollo Ennui.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 There wasn't enough time to absorb the absurdist ennui and poetry of their despair.
Non veniva lasciato abbastanza tempo per assorbire l'assurdo tedio e la poesia della loro disperazione.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 It's in the blood now - misfortune, ennui, grief, suicide.
E’ nel sangue, ora: sciagura, noia, pena, suicidio.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Synonyms
- apathy
- boredom
- restlessness
- lassitude
- tedium