Dissipare (en. Dispel)
Translation into Italian
Many have tried to dispel them.
Molti hanno cercato di dividerli.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Dispel the darkness in your realm!
Dissipa l'oscurità nel tuo regno!
Example taken from data source: CCAligned_v1 The government must now dispel the remaining vestiges of the stimulus-fueled over-investment of 2008-2010, however painful it may be.
Il governo ora deve dispiegare gli ultimi resti del superinvestimento del 2008-2010 alimentato dagli stimoli, per quanto doloroso possa essere.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 1 Can add essential oil, Dispel the smell, fresh the air.
1 Può aggiungere olio essenziale, Dispel l'odore, fresca l'aria.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 On 23 June 1944, the Nazis permitted the Red Cross to visit the concentration camp Theresienstadt to dispel rumors about the Final Solution, which was intended to kill all Jews.
Il 23 giugno 1944 i nazisti permisero alla Croce Rossa e Mezzaluna Rossa Internazionale di visitare il Campo di concentramento di Theresienstadt per dissolvere le voci riguardanti la soluzione finale della questione ebraica, che avrebbe dovuto commettere genocidio nei confronti di tutti gli ebrei.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 So first of all, we have eloquence and began helping dispel fears in.
Quindi prima di tutto, abbiamo eloquenza e iniziò ad aiutare dissipare i timori in.
Example taken from data source: QED_v2.0a Michelin and Continental have amended their agreements in orderto dispel any suspicion of cooperation in the distribution sector and have given up their joint franchisingproject.
Michelin e Continental hanno modificato i propri accordi per dissipare eventuali sospetti di cooperazione nel settore distributivo e hanno rinunciato al progetto di franchising in comune.
Example taken from data source: EUbookshop_v2