Translation of "Digression" into Italian
to
Digression / Digressione
/dɪˈɡrɛʃən/
Digression: the Scientology clause and the General Equal Treatment Act.
Digressione: la clausola Scientology e la Legge Generale sulla Parità di Trattamento.
Data source: CCAligned_v1 Lack of an agenda, digression and a failure to follow up with outcomes are commonplace in today's office meetings but at the same time such outcomes are essential to achieving goals and objectives.
La mancanza di un ordine del giorno, le digressioni e il mancato approfondimento dei risultati sono degli avvenimenti comuni nelle riunioni d'ufficio di oggi, ma allo stesso tempo tali risultati sono essenziali per raggiungere scopi e obbiettivi.
Data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Closing this little digression today I want to talk.
Chiudendo questa piccola parentesi oggi vi voglio parlare.
Data source: ParaCrawl_v9 But first, a small digression from the topic.
Ma prima, una piccola divagazione dall'argomento.
Data source: ParaCrawl_v9 Airborne abbreviation: decoding, short digression into history.
Abbreviazione aviotrasportata: decodifica, breve digressione nella storia.
Data source: CCAligned_v1 I apologise for this digression, Mr President, but I thought it only right before beginning my speech to thank Parliament once again for what it has given me over the years and for the trust it has placed in me, as confirmed this morning.
Mi scusi, signor Presidente, per questa digressione, ma ho ritenuto giusto, prima di iniziare l'intervento, ringraziare ancora una volta il Parlamento per quello che mi ha dato in questi anni e per la fiducia che mi ha voluto affidare e confermare stamane.
Data source: Europarl_v8 A short digression into the history.
Una breve digressione nella storia.
Data source: CCMatrix_v1