Di solito (en. Customarily)

Translation into Italian

I do not customarily raise the dead.
Io non faccio abitualmente risuscitare i morti.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
The prefix is customarily abbreviated to "The" in many situations, but never for Privy Counsellors.
Il prefisso è abitualmente abbreviato in "The" in molte situazioni, ma mai per i Privati Consiglieri.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Gavaudan composed two pastorelas customarily dated to around 1200: Desamparatz, ses companho and L'autre dia, per un mati.
Gavaudan compone due pastorelas solitamente datate intorno al 1200: Desamparatz, ses companho e L'autre dia, per un mati.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Subject to the same conditions, presents customarily given on the occasion of a marriage, which are received by a person fulfilling the conditions laid down in paragraph 1 from persons having their normal place of residence in a third country shall also be admitted free of import duties.
Sono parimenti ammessi in franchigia dai dazi all'importazione, con le stesse riserve, i regali abitualmente offerti in occasione di un matrimonio, ricevuti da una persona che soddisfa le condizioni di cui al paragrafo 1 da persone aventi la residenza normale in un paese terzo.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
NaCMC represents the sodium salt of carboxymethylcellulose, customarily referred to as CMC.
NaCMC rappresenta il sale sodico di carbossimetilcellulosa, di solito indicato come CMC.
Example taken from data source: DGT_v2019
Goods, services, accommodation or facilities customarily available to the public.
Beni, servizi, alloggi o strutture abitualmente disponibili al pubblico.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Liquids and gaseous substances are customarily conveyed via pipes made of copper, plastic or other materials.
I liquidi e le sostanze gassose vengono solitamente convogliati attraverso tubature in rame, materiale plastico o altro.
Example taken from data source: ELRC-1078-EUIPO_law_v1