Contrasto (en. Contrast)
Translation into Italian
In contrast, a trade mark which significantly departs from the norm or customs of the sector and thereby fulfils its essential original function is not devoid of distinctive character.
Al contrario, un marchio che in modo notevole, diverge dalle norme o dalle consuetudini del settore, e che pertanto svolge la funzione essenziale di indicazione di origine, non è privo di carattere distintivo.
Example taken from data source: ELRC-1078-EUIPO_law_v1 In contrast, it is the NAs which grant financing for the so-called decentralised actions.
Sono invece le AN che accordano i finanziamenti corrispondenti alle azioni cosiddette decentrate.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1 The complexity of the export subsidy system as it has evolved over the years is in striking contrast with the basic legislation.
La complessità del regime di aiuto alle esportazioni così come si è sviluppato nel corso degli anni contrasta in modo impressionante con la normativa di base.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1 By contrast, the forenames ‘Antonio’ and ‘Enzo’ were ‘very common.
Al contrario, i nomi Antonio e Enzo erano molto comuni.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_law_v1 This contrast is still visible today.
Questo contrasto è ancora oggi visibile.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Contrast this situation with one in which you are looking for a flower.
Confronta questa situazione con una in cui tu stai cercando un fiore.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 In contrast, the most recent works are free, colorful and expressive.
Al contrario, i lavori più recenti sono liberi, colorati ed espressivi.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Synonyms
- difference
- distinction
- opposition
- variety
- dissimilarity