Contrarre (en. Contract)
Translation into Italian
Y = if the contract results from compression; N= if the contract does not result from compression.
Y = se il contratto deriva da compressione; N = se il contratto non deriva da compressione.
Example taken from data source: DGT_v2019 If you divorce them before you have touched them, but after you had set the dowry for them, give them half of what you specified - unless they forego the right, or the one in whose hand is the marriage contract foregoes it.
Se divorzierete da loro prima di averle toccate, ma dopo che abbiate fissato la dote, versate loro la metà di quello che avevate stabilito, a meno che esse non vi rinuncino o vi rinunci colui che ha in mano il contratto di matrimonio.
Example taken from data source: Tanzil_v1 On 2 July 2010, his contract with Reggina was terminated.
Il 2 luglio 2010 rescinde il contratto con la Reggina.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 When the contract is for ancillary supplies, services or work that, for technical reasons, cannot be separate from the main contract.
Contratto relativo a forniture, servizi o lavori accessori che, per motivi tecnici, non possono essere separati dal contratto principale.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 The storage contract shall be concluded.
Il contratto di ammasso è stipulato.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 Contract research services relating to molecular sciences.
Servizi di ricerca a contratto in materia di scienze molecolari.
Example taken from data source: ELRC-1101-EUIPO_list_v1 The work is identified in the contract as the ‘portafortuna’ hand and is reproduced on a sheet of graph paper, annexed to the contract, together with other hands depicted in various positions.
L’opera è identificata nel contratto mano portafortuna ed è riprodotta su un foglio di carta millimetrata, allegato al contratto, assieme ad altre mani animate in varie posizioni.
Example taken from data source: ELRC-1078-EUIPO_law_v1