Con cautela (en. Cautiously)

Translation into Italian

Colors should be used cautiously.
I colori sono usati con cautela.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
We must act cautiously in this case.
In questo caso dobbiamo agire con cautela.
Example taken from data source: Europarl_v8
Since Halleck approached so cautiously, digging entrenchments at every stop for over a month, this action has been known as the Siege of Corinth.
Poiché Halleck si avvicinava alla città con cautela, scavando trincee dopo ogni piccolo avanzamento, per più di un mese, questa azione viene ricordata sotto il nome di assedio di Corinth.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Indeed democracy is cautiously and progressively winning through, most notably in Poland and Hungary.
In effetti la democrazia si sta facendo prudentemente e progressivamente strada, soprattutto in Polonia e in Ungheria.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Buprenorphine should be used cautiously when co-administered with.
La buprenorfina deve essere usata con cautela se co-somministrata con.
Example taken from data source: ELRC-EMEA_v1
The Spaniards pursued cautiously, wary of ambush, and returned in the late afternoon with prisoners.
Gli spagnoli li inseguirono con cautela, temendo imboscate, e fecero ritorno nel tardo pomeriggio con i prigionieri.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
It is advised that Stalevo should be administered cautiously to patients with mild to moderate hepatic impairment.
Si consiglia di somministrare Stalevo con cautela nei pazienti con insufficienza epatica di grado da lieve a moderato.
Example taken from data source: EMEA_v3