Obbligato (en. Beholden)

Translation into Italian

Unlike Trump or Clinton, Bernie was not beholden to Wall Street or other corporations.
A differenza di Trump o Clinton, Bernie non era legato a Wall Street o ad altre multinazionali.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
It keeps us beholden to nations who have resources we think we need.
Ci tiene vincolati a nazioni che possiedono risorse di cui pensiamo di aver bisogno.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
We no longer will be beholden to predefined rules, defaults, or assumptions.
Non saremo più soggetti a regole, impostazioni o presupposti predefiniti.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Maybe one day I will return home, but until that day until that day it is beholden on me to be the man Marian wanted, to be a hero for those this tyrant sheriff slaughters.
Forse un giorno tornerò a casa, ma fino a quel giorno fino a quel giorno sarà mio obbligo essere l'uomo che Marian voleva, essere l'eroe per quelli che questo sceriffo tiranno massacra.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
After all, we are all beholden to do the will of the Eternal.
Dopotutto siamo tutti tenuti a fare la volontà dell’Eterno.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
Better to be beholden to nature than to ego.
Meglio essere grati alla natura che all’ego.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
They are all beholden to the bankers.
Sono tutti asserviti ai banchieri.
Example taken from data source: CCMatrix_v1