Barbaro (en. Barbaric)
Translation into Italian
Slavko Barbaric - 14th September 1986.
P. Slavko Barbaric - 14 settembre 1986.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Fr. Slavko Barbaric - 26th April 1986.
P. Slavko Barbaric - 26 aprile 1986.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 It further characterized all other rival states as barbaric and made unsubstantiated accusations against their rulers.
Esso caratterizzava ulteriormente tutti gli altri stati rivali come barbari e faceva accuse prive di fondamento contro i loro sovrani.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 The Commission expressed its horror at these acts of barbaric crime, its compassion for the victims and their families and its solidarity with the American people.
La Commissione è sgomenta di fronte a questi atti criminali e barbarici, e tiene a trasmettere la propria compassione alle vittime e alle loro famiglie e la propria solidarietà con il popolo americano.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018 Neonaticide (killing infants that are less than one day old), infanticide (killing infants that are more than one day old), and the practice of disposing of female children in favor of male offspring are not only barbaric; they have led to imbalanced gender ratios in many emerging markets.
I neonaticidi (l’uccisione di bambini con meno di un giorno), gli infanticidi (l’uccisione di bambini con più di un giorno), e la pratica della eliminazione delle bambine a favore della prole di sesso maschile non sono soltanto fenomeni barbarici; questi comportamenti infatti hanno anche portato ad uno rapporto di genere squilibrato in molti paesi emergenti.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Faced with this type of barbaric act, even greater barbarism is hard to imagine.
Di fronte a questo tipo di atto barbarico, è difficile immaginare una barbarie maggiore.
Example taken from data source: Europarl_v8 The EU firmly recalls that there is an absolute prohibition placed on the use of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and that all States must ensure that they do not resort to these barbaric practices.
L'UE ricorda con fermezza che l'utilizzazione della tortura e delle altre pene o trattamenti crudeli, disumani o degradanti è oggetto di un divieto assoluto e che tutti gli Stati devono garantire che non si ricorra a tali pratiche barbare.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018