Audacious (Audace)
/ɔːˈdeɪʃəs/
Translation into Italian
The Times wrote that "The Banshees stand proudly one of the most audacious and uncompromising musical adventurers of the post-punk era".
Il Times ha scritto che "I Banshees stanno con orgoglio uno dei più audaci e intransigenti avventurieri musicali del periodo post-punk".
Data source: WikiMatrix_v1 I regret that the current political situation has not allowed Parliament to be more audacious, and this is the first time that Parliament’s proposal has aimed lower than the Commission’s proposal.
Mi rammarico che l’attuale situazione politica non abbia consentito al Parlamento di essere più audace e questa è la prima volta che la proposta del Parlamento è meno ambiziosa di quella della Commissione.
Data source: Europarl_v8 It could be described as audacious.
Lo si potrebbe definire audace.
Data source: CCMatrix_v1 The offensive maneuver was audacious.
La tattica di attacco era audace.
Data source: CCMatrix_v1 What release finally, the embrace: though we were wary - it seemed so audacious - how much unspoken joy there was in that affirmation of equality and communion, no matter how much misunderstanding and pain had passed between you by then.
Quale sollievo infine, l'abbraccio: anche se circospetti - sembrava una tale audacia - quanta gioia non detta era in quell'affermazione di uguaglianza e comunione, non importando quanto fraintendimento e dolore fosse ad allora intercorso tra l'uno e l'altro.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 You'll most likely want X11 support (X), and make sure you select the USE flags for any music players (other than MPD) which you want, such as Audacious (audacious).
Molto probabilmente si vorrà il supporto X11 (X), e assicurarsi di selezionare le flag USE per ogni lettore musicale (diverso da MPD) che si vuole monitorare, come ad esempio Audacious (audacious).
Data source: ParaCrawl_v9 We proposed a building that was audacious, that was different than any of the forms that the community was used to, and we were scared and our client was scared and the community was scared, so we created a series of photorealistic renderings that we put onto Facebook and we put onto Instagram, and we let people start to do what they do: share it, comment, like it, hate it.
Abbiamo proposto un edificio audace, diverso da qualunque forma a cui era abituata la comunità, e avevamo paura, sia noi che il cliente che la comunità stessa, così abbiamo creato una serie di rendering che abbiamo messo su Facebook e su Instagram, e abbiamo lasciato decidere alla gente: potevano condividerli, commentarli, apprezzarli, detestarli.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1