Alla sprovvista (en. Aback)

Translation into Italian

Visitors from other countries might be taken aback by the heavy police presence and the sometimes antagonistic behaviour of security forces.
I visitatori provenienti da altri paesi potrebbero essere presi alla sprovvista dalla pesante presenza della polizia e il comportamento a volte antagonistico delle forze di sicurezza.
Example taken from data source: CCAligned_v1
I was a little taken aback when Mr Belet criticised the Commission for having made an exception for large and expensive off-road vehicles.
Sono rimasto un po' sconcertato quando l'onorevole Belet ha criticato la Commissione per avere previsto un'eccezione per i grandi e costosi veicoli fuoristrada.
Example taken from data source: Europarl_v8
However, I am taken aback by the fact that enlargement is presented as a reason why the Lisbon Treaty must be ratified.
Tuttavia, vengo presa alla sprovvista dal fatto che l'allargamento viene presentato come motivo per cui deve essere ratificato il Trattato di Lisbona.
Example taken from data source: Europarl_v8
Taken aback, Joan replied, Mom, you gave birth to me.
Presa alla sprovvista, Joan rispose, mamma, mi hai fatto nascere.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
They are all visibly taken aback by the situation.
Sono tutti visibilmente sconcertati dalla situazione.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
A 35-year-old woman singing about pom-poms and 'talking shit' in high school betrays such a delusional self-image that it's hard not to be taken aback.
Una donna di 35 anni che canta di pompon e 'pronuncia la parola merda' in un liceo tradisce un'immagine di sé talmente deludente che è difficile non rimanerne sbigottiti.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
So I am a little taken aback by your statement.
Pertanto sono un po' sconcertata dalla sua dichiarazione.
Example taken from data source: Europarl_v8

Synonyms

  • astonished
  • surprised
  • taken by surprise