वर्तनी (en. Orthography)
Translation into Hindi
Webster’s mission was picked up again in the 1870s when the American Philological Association (APA) and the International Convention for the Amendment of English Orthography both decided changes were necessary.
वेबस्टर का मिशन 1870 के दशक में फिर से उठाया गया था जब अमेरिकी फिलोलॉजिकल एसोसिएशन (एपीए) और अंग्रेजी ओर्थोग्राफी के संशोधन के लिए अंतर्राष्ट्रीय सम्मेलन दोनों ने फैसला किया कि परिवर्तन आवश्यक थे।
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Binata Samal (supra) also goes against the stand of the petitioner wherein it has been laid down that to be able to read and write a language, a person must have elementary ordinary knowledge of letters, orthography, syntax and punctuation.
बिनता समल (सुप्रा) भी याचिकाकर्ता के स्टैंड के खिलाफ जाती है, जिसमें यह निर्धारित किया गया है कि भाषा को पढ़ने और लिखने में सक्षम होने के लिए, किसी व्यक्ति को अक्षर, ऑर्थोग्राफी, वाक्यविन्यास और विराम चिह्न का प्राथमिक सामान्य ज्ञान होना चाहिए।
Example taken from data source: Anuvaad_v1 In 1783, Webster first published his suggestion for changing certain spellings in the Grammatical Institute of the English Language with its appendix An Essay on the Necessity, Advantages and Practicability of Reforming the Mode of Spelling, and of Rendering the Orthography of Words Correspondent to the Pronunciation.
1783 में, वेबस्टर ने पहले कुछ स्पेलिंग को बदलने के लिए अपना सुझाव प्रकाशित किया अंग्रेजी भाषा के व्याकरणिक संस्थान इसके परिशिष्ट के साथ वर्तनी के तरीके को सुधारने की आवश्यकता, लाभ और प्रैक्टिसबिलिटी पर एक निबंध, और शब्दों के ऑर्थोग्राफी को उच्चारण करने के लिए उच्चारण के लिए संवाददाता।
Example taken from data source: CCMatrix_v1 In 1786, Catherine the Great of Russia, sponsored a printing press for "Tatar and Turkish orthography" in Saint Petersburg, with one Mullah Osman Ismail responsible for producing the Arabic types.
1786 में, रूस के कैथरीन द ग्रेट ने सेंट पीटर्सबर्ग में "तातार और तुर्की ऑर्थोग्राफी" के लिए एक प्रिंटिंग प्रेस प्रायोजित किया, जिसमें एक मुल्ला उस्मान इस्माइल अरबी प्रकार के उत्पादन के लिए ज़िम्मेदार था।
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Portugal and the other Portuguese speaking countries have already started using the new orthography.
पुर्तगाल और अन्य पुर्तगाली भाषी देशों ने तब से नई ऑर्थोग्राफी का उपयोग शुरू कर दिया है।
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Portugal and other Portuguese-speaking countries have since begun using the new orthography.
पुर्तगाल और अन्य पुर्तगाली भाषी देशों ने तब से नई ऑर्थोग्राफी का उपयोग शुरू कर दिया है।
Example taken from data source: CCMatrix_v1 In 1786, Catherine the Great of Russia, sponsored a printing press for "Tatar and Turkish orthography" in Saint Petersburg, with one Mullah Osman Ismail responsible for producing the Arabic types.
1786 में, रूस के कैथरीन द ग्रेट ने सेंट पीटर्सबर्ग में "तातार और तुर्की ऑर्थोग्राफी" के लिए एक प्रिंटिंग प्रेस प्रायोजित किया, जिसमें एक मुल्ला उस्मान इस्माइल अरबी प्रकार के उत्पादन के लिए ज़िम्मेदार था।
Example taken from data source: WikiMatrix_v1