Streiten (en. Wrangle)

Translation into German

This bitter wrangle is not over yet.
Der bittere Streit ist noch nicht vorüber.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Computers wrangle the data, but also obscure it.
Computer arbeiten mit den Daten, verschleiern sie aber auch.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
We just start writing 50 songs and we have to kinda like wrangle ourselves in.
Wir haben gerade angefangen, 50 Songs zu schreiben, und wir müssen uns da zusammenreißen.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
He said he might be able to wrangle me a scholarship.
Er sagte, er könne mir vielleicht ein Stipendium besorgen.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
I'll see if I can wrangle some cash from Devlin.
Ich werde mal sehen, ob ich etwas Geld von Devlin bekomme.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
He won’t wrangle and hassle.
Er wird nicht streiten und lärmen.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Then those who wrangle about Our Signs will come to know that there is no escape for them.
Und diejenigen, die über Unsere Zeichen streiten, sollen wissen, daß es für sie kein Entrinnen gibt.
Example taken from data source: Tanzil_v1