Vize (en. Vice)

Translation into German

High Representative/Vice President Josep Borrell said: The European Union has never forgotten the Venezuelan people.
Der Hohe Vertreter/Vizepräsident Josep Borrell erklärte dazu: Die Europäische Union hat das venezolanische Volk nicht vergessen.
Example taken from data source: ELRC-3606-presscorner_covid_v1
Election of the Chair and Vice-Chairs.
Wahl des Vorsitzenden und der stellvertretenden Vorsitzenden.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
Scientific Council Vice-Chair Professor Helga Nowotny explained why they had selected two people for the post.
Die stellvertretende Vorsitzende des wissenschaftlichen Rates, Professor Helga Nowotny, erläutert, warum zwei Personen für den Posten ausgewählt wurden.
Example taken from data source: ELRC-1117-CORDIS_News_v1
The invited speakers were senior vice-president of Microsoft, Brad Smith, Publisher of The Economist, Andrew Rashbass and Secretary General of the European trade Union Federation, John Monks.
Eingeladen waren Brad Smith, Senior Vice President von Microsoft, Andrew Rashbass, Herausgeber des Economist, und John Monks, Generalsekretär des Europäischen Gewerkschaftsbunds.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Germany blames France, and vice versa.
Deutschland macht Frankreich verantwortlich und umgekehrt.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Recently the Presidents of Kenya and Ethiopia arrived in Juba, the South Sudanese capital, to mediate between President Salva Kiir and his rival, the dismissed former Vice-President Rieck Machar.
Die Präsidenten Kenias und Äthiopiens sind in den vergangenen Tagen in der Hauptstadt Dschuba eingetroffen, um zwischen dem südsudanesischen Präsidenten Salva Kiir und seinem Herausforderer, dem entlassenen Vizepräsidenten Rieck Machar, zu vermitteln.
Example taken from data source: ELRC-642-Federal_Foreign_Berl_v1
The Vice-Rector of Lomonosov Moscow State University has predicted that participation in the Sixth Framework Programme (FP6) will be much easier for Russian entities than in previous framework programmes.
Der stellvertretende Rektor der staatlichen Universität Lomonosov Moskau geht davon aus, dass für russische Organisationen die Teilnahme am Sechsten Rahmenprogramm (RP6) weitaus leichter sein wird als an vorherigen Rahmenprogrammen.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1