Vergeblich (en. Vain)
Translation into German
However, he said, foreign policy is not in vain.
Vergeblich sei Außenpolitik jedoch nicht.
Example taken from data source: ELRC-642-Federal_Foreign_Berl_v1 The Ambassador tried desperately and in vain to contact the Foreign Minister.
Der Botschafter versucht verzweifelt und vergeblich, den Außenminister zu erreichen.
Example taken from data source: ELRC-642-Federal_Foreign_Berl_v1 I tried in vain to convince her.
Ich habe vergeblich versucht, sie zu überzeugen.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03 Their sacrifice was not in vain.
Die Opfer waren nicht umsonst.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 You're so Vain by Carly Simon.
You're So Vain bekannt durch Carly Simon.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 The Jews attempted to win over the nobles to their side, but in vain.
Die Juden versuchten zwar, die Nobilität für sich zu gewinnen, doch vergebens.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 He tried in vain to join the Rwandan Patriotic Army (RPA) to avenge his family.
Danach versuchte er vergeblich, sich der Rwandan Patriotic Army (RPA) anzuschließen, um seine Familie zu rächen.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1