Drehen (en. Turn)

Translation into German

Spending pressures, in turn, lead to acceleration of innovation.
Ausgabendruck wiederum führt zu beschleunigter Innovation.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
After Judaism, Christianity and Islam, the initiative will now turn to non-Abrahamic religions, such as Buddhism, Hinduism, Shinto, Daoism and numerous other faith communities.
Damit kommen nach Judentum, Christentum und Islam jetzt auch die nicht-abrahamitischen Religionen wie Buddhismus, Hinduismus, Shintoismus, Daoismus und zahlreiche andere Gemeinschaften hinzu.
Example taken from data source: ELRC-1090-German_Foreign_Offic_v1
The Byrds' second album, Turn!
Das zweite Album der Byrds Turn!
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
This report shall be forwarded to the Director, who shall in turn forward it, with his comments if necessary, to the Executive Board.
Dieser Bericht wird dem Direktor übermittelt, der ihn - gegebenenfalls mit seinen Bemerkungen versehen - an den Verwaltungsrat weiterleitet.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
So turn away from them.
Darum wende dich von ihnen ab.
Example taken from data source: Tanzil_v1
Turn right onto the A31 and continue north-east to a junction at map reference SU853475.
Turn right onto the A31 and continue north east to a junction at map reference SU853475.
Example taken from data source: DGT_v2019
There are four singles released from Snow's second album: "Turn Me Up", "Killing Me", "Wicked" and "Surrender".
Es wurden außerdem vier Singles aus dem Album veröffentlicht: "Turn Me Up", "Killing Me", "Wicked" und "Surrender".
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0