Thema (en. Topic)

Translation into German

But that's totally another and separate topic.
Aber das ist ein völlig anderes und eigenständiges Thema.
Example taken from data source: QED_v2.0a
With regard to confidence-building measures, Foreign Minister Steinmeier, in his capacity as OSCE Chairperson-in-Office, recommended putting the topic of arms control on the OSCE agenda.
Mit Blick auf vertrauensbildende Maßnahmen riet Außenminister Steinmeier in seiner Funktion als OSZE-Vorsitz, das Thema Rüstungskontrolle auf die Tagesordnung der Organisation zu setzen.
Example taken from data source: ELRC-1088-German_Foreign_Offic_v1
Five European topic centres were established and the build-up of the EIONET advanced.
Es wurden fünf europäische themenspezifische Ansprechzentren eingerichtet und der Aufbau des EIONET ging voran.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
No topic will be taboo.
Es wird kein Thema tabu sein.
Example taken from data source: Europarl_v8
That is, after all, one and the same topic.
Das ist doch ein und dieselbe Thematik.
Example taken from data source: Europarl_v8
It is the most important topic.
Es ist das allerwichtigste Thema.
Example taken from data source: Europarl_v8
This is precisely the topic Europe needs at this time.
Das ist genau das Thema, das Europa jetzt braucht.
Example taken from data source: ELRC-642-Federal_Foreign_Berl_v1