Hindurch (en. Throughout)

Translation into German

It became known throughout India.
Er ist in ganz Indien bekannt.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Health can only be ensured and improved throughout the world through joint global action.
Sie kann weltweit nur durch gemeinsames globales Handeln sichergestellt und verbessert werden.
Example taken from data source: ELRC-1088-German_Foreign_Offic_v1
Import licences shall be valid throughout the Community.
Die Einfuhrlizenz gilt für die gesamte Gemeinschaft.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
Men will be hunted throughout the Highlands.
Menschen im Hochland werden gejagt.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
The European Pillar of Social Rights sets out a general right to education and training throughout life.
Mit der europäischen Säule sozialer Rechte wird ein allgemeines Recht auf lebenslange allgemeine und berufliche Bildung festgesetzt.
Example taken from data source: ELRC-EU_publications_v1
The pH of the solution is 6.5 throughout.
Der pH der Lösung liegt durchweg bei 6,5.
Example taken from data source: EuroPat_v3
The European Roadmap for Research Infrastructures, which was published last October by the European Strategy Forum on Research Infrastructures (ESFRI), was widely praised throughout the conference, and delegates urged policy makers to implement the roadmap as soon as possible.
Die europäische Roadmap für Forschungsinfrastrukturen, die vergangenen Oktober vom Europäischen Strategieforum für Forschungsinfrastrukturen (ESFRI) herausgegeben worden war, fand auf der gesamten Konferenz breite Zustimmung, und Delegierte forderten politische Entscheidungsträger auf, die Roadmap sobald wie möglich umzusetzen.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1

Synonyms

  • all over
  • during the entire time
  • in every part